-
1 sien
1. pron autonome (le sien, la sienne, les siens, les siennes)1) его (её, их)elle a ses goûts et lui les siens — у неё свои вкусы, а у него свои2. m1) ( le sien) ему принадлежащее, его достояние••y mettre du sien — вложить, внести свою долю, участвовать, потрудиться3) pl свои; близкие; сообщники, соучастники, сторонники3. adj уст. ( fém - sienne)un sien parent — один из его родственниковfaire sien — сделать своим; разделять (мнение, идеи), принимать -
2 sien
pron m; pron f - siennechacun son goût, la merde a bien le sien — см. chacun son goût
-
3 sien
прил.общ. его достояние, его родные, сообщники, соучастники, сторонники, близкие, свой (своя, своё, свой), его (le sien, la sienne, les siens, les siennes - åë, îõ) -
4 sien
f -
5 SIEN
НАСДАК: Siena Holdings, Inc. -
6 sień
сущ.• зал• прихожая• сени* * *♀ сени lm.* * *жсе́ни lm -
7 sien
сущ.общ. висок -
8 sien
fвисо́к -
9 sien·o
ter{·}o хим. сиена, сиенская земля (коричневая краска, краситель). -
10 sien·a
ter{·}o хим. сиена, сиенская земля (коричневая краска, краситель). -
11 Sien·o
геогр. Сиена (город в Италии). -
12 sien
f -
13 sien
-
14 sień
ты -
15 sień
ты -
16 y mettre du sien
1) (тж. mettre du sien/du mien dans...) вложить свою долю (денег, труда), участвовать в чем-либо; приложить руку к чему-либо; содействоватьMadame Vauquer soigna sa table, fit du feu dans les salons pendant près de six mois, et tint si bien les promesses de son prospectus, qu'elle y mit du sien. (H. de Balzac, Le Père Goriot.) — Госпожа Воке улучшила стол, почти шесть месяцев отапливала общие комнаты и столь добросовестно сдержала обещания проспекта, что доложила еще из своего кармана.
Annette. - Je vous conviens? Poil de Carotte. - Vous ne me déplaisez pas et je suis persuadé que si chacun de nous y met du sien, ça ira tout seul. (J. Renard, Poil de Carotte.) — Аннетта. - Я вам гожусь? Рыжик. - Я не могу сказать, что вы мне не нравитесь, и я уверен, что если каждый из нас постарается, то все будет в полном порядке.
2) (тж. mettre du sien/du mien dans...) внести что-либо от себя, свое; прибавить от себя, преувеличить, исказитьIl me trouva moins fort qu'il ne pensait. Je mets du mien dans mes devoirs. - Il ne faut pas mettre du vôtre, je vous dis: il faut imiter les anciens. (J. Vallès, L'enfant.) — Директор пансиона нашел меня менее сильным, чем ожидал. Я делал задания, но по-своему. - Надо не выдумывать что-то свое, говорю я вам, а подражать классикам.
3) уступитьVoyant l'entêtement du père de "Sémiramis" et la violence de sa colère, Émilie changea sa tactique: elle avoua tout et lui dit qu'il fallait désormais s'accommoder de cette situation afin de vivre, et même de bien vivre. Il suffisait que chacun sût y mettre le sien. (J. Orieux, Voltaire ou la royauté de l'esprit.) — Натолкнувшись на упорство создателя "Семирамиды" и на силу его гнева, Эмилия переменила тактику: она созналась в измене и сказала, что отныне придется примириться с новым положением, чтобы жить и даже жить к удовлетворению всех. Для этого нужно только, чтобы каждый из них пошел на уступки.
-
17 chacun le sien n'est pas trop
Dictionnaire français-russe des idiomes > chacun le sien n'est pas trop
-
18 faire sien
1) сделать своим; освоитьElle se leva, revit dans la chambre les mille choses avec lesquelles elle avait vécu dans une intimité riante et voluptueuse, qu'elle faisait siennes, et qui tout à coup ne lui étaient plus de rien, et qui la regardaient comme une étrangère et comme une ennemie. (A. France, Le Lys rouge.) — Она встала, снова увидела в комнате множество вещиц, с которыми она прожила жизнь, полную радостей и сладострастия и которые стали уже принадлежать ей. И вдруг все эти вещи оказались посторонними для нее: они смотрели на нее как на чужую, как на врага.
2) принять; разделять ( мнение)Il avait si fort accoutumé de faire siennes les affirmations de son patron, qu'il ne pouvait, aujourd'hui encore, lui marchander son assentiment. (R. Martin du Gard, Les Thibault.) — Он так привык во всем поддакивать своему патрону, что сегодня еще для него было невозможно выпрашивать у него согласия.
Faire sienne une création de Gabrielle [...] c'était apprendre à plaire en prenant le contre-pied des modes existantes. (E. Charles-Roux, L'Irrégulière.) — Одеваться в одно из созданий Габриэллы Шанель означало суметь нравиться, бросив вызов существующим людям.
-
19 voir une paille dans l'œil de son proche et ne pas voir une poutre dans le sien
prov.(voir une paille dans l'œil de son proche [или de son voisin] et ne pas voir une poutre dans le sien)в чужом глазу соломинку видеть, а в своем и бревна не замечать (библ.)Dictionnaire français-russe des idiomes > voir une paille dans l'œil de son proche et ne pas voir une poutre dans le sien
-
20 il ne quitte rien du sien
prov.он своего не отдаст, не упуститDictionnaire français-russe des idiomes > il ne quitte rien du sien
См. также в других словарях:
sien — sien, sienne [ sjɛ̃, sjɛn ] adj. poss. et pron. poss. • fin XIIe; suon Xe; accus. lat. suum ♦ Possessif de la troisième personne. I ♦ Adj. poss. 1 ♦ (En fonction d épithète) Vx ou littér. À lui, à elle; de lui, d elle. « le patron jura qu un… … Encyclopédie Universelle
sien — sien, sienne (siin, si è n ; au masculin, l n se lie quand sien précède son substantif : un siin n ami ; l n ne se lie pas dans les autres cas : le siin est meilleur ; au XVIe s. d après Palsgrave, p. 3, sienne se prononçait sianne) adj. poss.… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
sien — Sien, Suum. Garder le sien, Suum tenere. Chacun y a mis du sien, Ex symbolis fabula conflata, Bud. ex Macrob. Agir, ou plaider pour la restitution du sien, ou de sa chose, Repetere rem iudicio, B. Il couste bien cher à avoir le sien par proces,… … Thresor de la langue françoyse
sien — Sien, [si]enne. Pronom possessif relatif de la troisiéme personne. Quand vous aurez dit vostre avis, il dira le sien. ce n est pas mon avantage, c est le sien. j ay pris mon manteau, & luy le sien. mes interests & les siens. ce sont vos affaires… … Dictionnaire de l'Académie française
Sien — may refer to: *Sien of Diauehi, king of an ancient people of north east Anatolia *Sien, Germany … Wikipedia
sień — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż IVa, lm M. sienie {{/stl 8}}{{stl 7}} pomieszczenie oddzielające drzwi wejściowe od wnętrza domu, rodzaj przedpokoju, zwykle w domach wiejskich : {{/stl 7}}{{stl 10}}Obszerna, nieogrzana sień. Wejść do mieszkania przez… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
Sien of Diauehi — Sien was a king of the ancient people of Diauehi (Daiaeni) in northeastern Anatolia (circa 1120 BC 1100 BC). In 1112 BC, he led a large coalition of the tribes to counter the Assyrian advances in the north. The Assyrian king Tiglath Pileser I… … Wikipedia
sien — parte lateral de la cabeza, por encima de la región temporal y superior al arco cigomático imagen anatómica [véase http://www.iqb.es/diccio/s/si.htm#sien] Diccionario ilustrado de Términos Médicos.. Alvaro Galiano. 2010 … Diccionario médico
sien — sustantivo femenino 1. Parte lateral de la cabeza situada entre la frente, la oreja y la mejilla: Se ha dado un golpe en la sien … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
sien — /sīˈən/ (Shakespeare) noun same as ↑scion * * * sien(ce obs. ff. scion … Useful english dictionary
Sien — Sien, Dorf im Kreise St. Wendel des preußischen Regierungskreises Trier, Simultankirche, sonst mit Schloß, wo die Rheingrafen Gericht hielten; 600 Ew. In der Umgegend Achatgruben u. Schleifereien … Pierer's Universal-Lexikon